XLsoft Corporation
English Japanese Chinese Korean


Home
SDL Trados 2007
FAQs
QA Tools
Download

CCM METHODOLOGY

Create Cleanse Maintain
Translation Memory (TM) is one of the core components of a profitable and quality-driven translation business. Over time, however, inefficient management, review and updating of a TM can in fact generate a certain level of inconsistency.

SDL Trados is an integral part of the CCM Methodology, the leading and most advanced approach to professional translation.

The CCM Methodology is the process of creating, controlling and maintaining quality translations through integrated terminology and quality checks.

CCM Methodology Products

CREATE: SDL MultiTerm Extract and SDL PhraseFinder - Creation of high quality, comprehensive terminology that forms basis of quality control.

CLEANSE: SDL Trados - Integrated editing environment that allows for quality checks that automatically check for and report on inconsistent use of terminology, grammatical errors, inconsistent translations, punctuation and formatting issues. You can now update your Translation Memories with high quality, consistent translation sentences.

MAINTAIN: SDL MultiTerm - Integrated terminology management, included within SDL TRADOS, that allows you to maintain accurate translations through the lifecycle of translated and updated content.



Top
Search powered by