日本語 英語 中国語 韓国語
eStore
 
Alchemy Software Development
ホーム
Alchemy CATALYST
製品概要
製品ラインナップ
.NET ソリューション
TRADOS ソリューション
Java ソリューション
Alchemy Layout Manager
ネットワーク ライセンス
リソース
Alchemy PUBLISHER
ダウンロード
価格
オンライン ショップ
 
 
Alchemy CATALYST
 
Alchemy CATALYST 9.0
製品概要

Alchemy CATALYST は、強力なプロジェクト管理機能を備えた総合翻訳環境です。翻訳者、ローカリゼーション エンジニア、QA スペシャリスト、プロジェクト マネージャおよびソフトウェア開発者に必要なツールを統合することで、プロジェクトに費やす時間と経費を大幅に削減することができます。Alchemy CATALYST の統合翻訳環境と独自の Expert テクノロジによって、プロジェクトは短期間で完成し、品質は向上します。また、エンジニアおよび QA サイクルに費やす時間は短縮されそしてローカライズに費やす経費を削減することができます。


統合ローカリゼーション環境

Alchemy CATALYST は非常に使いやすい統合ローカリゼーション環境 (ILE) を中心に構築されており、ローカリゼーション ワークフローのすべてのステージにおいて必要なサービスとユーティリティに簡単にアクセスできます。強力かつセキュアな Alchemy の ILE はデータの完全性を常に保ちます。ILE は翻訳パートナーや業者に効率的に配布できる、大きなマルチ言語翻訳ツールキットを作成できる高機能なプロジェクト管理機能と統合されています。

Alchemy CATALYST は、すべての Windows(TM) プログラムおよびヘルプ ファイル (DLL、EXE、INI、RTF、CNT、CPP、HPP など) をサポートする環境を提供します。これにより、様々なファイル形式を処理する際に複雑になりがちな配布、翻訳およびアップデートを簡単にします。この統合された環境には、ローカライズのプロジェクトにとって重要なすべてのツールおよびユーティリティが含まれています。

  • Alchemy CATALYST には、プロジェクトの内容をコンテキストおよび WYSIWYG モードで閲覧可能な、翻訳結果を自動的に確認するビジュアル エディタが含まれています。すべてのエディタ環境には、用語集のサポートおよびスペル チェック機能が標準実装されています。これにより、エンジニアおよび QA サイクルに費やす時間が劇的に削減され、ローカライズ プロジェクトのスケジュール期間を短縮することができます。

  • Alchemy CATALYST には、ソフトウェアやヘルプ ファイルを確認する QA ツールのパッケージが含まれています。QA の範囲には、レイアウト、欠けている文字列、重複しているホットキー、損失したパラメータやコントロールの確認そしてスペルチェックが含まれています。Alchemy CATALYST の Runtime Validation Expert 機能を使用して、実際にソフトウェアを実行している時でも自動的にエラーを検出することができます。これにより、QA スペシャリストは、ソフトウェアのインターフェースをチェックする時間を、機能のテストに集中することができます。

  • Alchemy CATALYST には、ユーザー インターフェースやヘルプ ファイルのアップデートに役立つツールおよびユーティリティが含まれています。ソフトウェア エンジニアは、CATALYST SDK を使用してカスタム エディタやバリデータを開発することができます。また、CATALYST の Text Parser Expert 機能を使用することで、どのようなテキスト ファイルでも解析することができ、それらを翻訳環境に含むことができます。エンジニアは、CATALYST の Visual Comparison Expert 機能を使用して製品をアップデート バージョンと比較し、アップデートに必要な時間を割り出すことができます。

  • Alchemy CATALYST には、重要な多くのプロジェクト管理ツールを組み込んでいます。これにより、基本的な文字カウントのレポートからより複雑なアップデートされた文字カウントのレポートも作成することができます。これらのレポートを使用して、ローカライズ プロジェクトの複雑さおよび必要となるコストや時間を割り出すことができます。どのリソースを最初に翻訳するのか優先順位を付けたり、メモ機能を利用して、翻訳者にメッセージを送ったり、すべての翻訳されたオブジェクトのリビジョンや翻訳履歴を追跡することができます。用語集ファイルを TTK (翻訳ツールキット) に添付し、翻訳を業界標準の翻訳メモリ互換ファイル フォーマット (TMX) に抽出することができます。

低コストで、かつ高品質に

国際企業にとってソフトウェア アプリケーションの翻訳の質は非常に重要です。今日の競争市場においては、コストを削減し、商品化までの時間を短縮すると同時に品質を向上することが要求されています。


CATALYST の利点

Alchemy CATALYST 9.0 は、ローカライゼーション ワークフローでの翻訳、エンジニアリング、テスト、ならびにプロジェクト管理などをサポートします。Alchemy CATALYST8.0 を使用すると、次を実現できます。

  • ローカライゼーション費用を大幅に削減 ezMatch™ 翻訳メモリ テクノロジ を使用することにより、同じ文章を 2 度訳す必要はありません。この機能により、能率よく作業を進めることができ、翻訳にかかる時間と費用を削減することができます。また、ezMatch™ テクノロジは、書式情報も再利用するためローカリゼーション エンジニアリングやテスト工程を効率よく行うことができます。翻訳メモリの品質により 50-60% の費用を削減することができるでしょう。

  • 高品質な翻訳 Alchemy CATALYST は複雑な基礎テクノロジやファイルの書式を非表示にし、翻訳作業がしやすい環境を提供します。これにより、翻訳者は翻訳に集中することができ、ソフトウェア アプリケーションの品質向上が実現できます。またこれは、最終的には企業のブランドイメージの向上もつながります。

  • 投資還元 Alchemy CATALYST を使用してローカリゼーション ワークフローを行った企業は、翻訳費用の削減、エンジニアリング、テスト工程での費用削減ができます。国際市場へのリリース期間を短縮できることから、投資利益を期待することができます。一般的には、3-6 ヶ月またはそれより早く投資還元を実現することができます。

Alchemy CATALYST 9.0 の新機能

Alchemy CATALYST 9.0 は、言語変換、操作性、生産性、有用性、標準サポート、またオンライン ヘルプ テクノロジに対応する機能が強化されました。

Alchemy CATALYST 9.0 では、デジタル コンテンツやマイクロソフト デスクトップ、インターネットやモバイル アプリケーションのローカリゼーションやエンジニアリングにビジュアル環境を提供します。ここでは、強化された主な機能について説明します。

  • NEW ! Alchemy Desktop TM:
    コンテキスト マッチや一致検索などの機能で多くの時間を節約できる画期的な翻訳メモリ テクノロジです。

  • Enhanced ! PerfectMatch 翻訳:
    翻訳メモリに保存されているセグメントのコンテキストを自動で認識し、高い精度の翻訳を提供します。
  • NEW ! スケジューラ:
    革新的なスケジューラで自動化したワークフローを作成できます。これにより、複数の言語で生産性を高め、効率良く作業できます。

  • NEW ! 翻訳のリサイクル:
    より高い精度へ!翻訳のリサイクル機能により、翻訳した内容がすぐに Translator Toolbar に翻訳候補として表示されます。翻訳作業を行っているファイル内での統一性が向上します。

  • NEW ! パフォーマンス アクセラレータ:
    新しいアクセラレータ機能を使用して、ウェブサービスを追加すれば、Translator Toolbar の機能を拡張することができます。簡単に設定でき、効果的に使用できます。

  • NEW ! マルチリンガル エキスパート:
    ローカライズ プロセスを加速させます。すべての Alchemy Expert 機能は、Alchemy Scheduler で実行でき、複数の言語での同時作業が可能になります。プロジェクト マネージャやエンジニアにとって、生産性促進剤となります。

  • NEW ! 埋め込みシステム:
    各セグメントのメタデータへサイズのプロパティが追加されました。このプロパティで、文字やピクセルの値を基にセグメントのサイズ制限やフォント情報を指定することができます。携帯電話アプリケーション、組み込みシステムのソフトウェアや車載ディスプレイなどの翻訳にうってつけです。

  • NEW ! Alchemy SDK 9.0:
    SDK (Software Development Kit) を使用することで、CATALYST の機能を拡張でき、ローカライズ プロセスの微調整が可能です。SDK は、Developer/Pro エディションに無償で付属しています。

  • NEW ! 言語のスワップ:
    この機能を使用して、翻訳プロジェクトの新しいソース言語を作成することができ、プロジェクト TTK 内で、ターゲット言語をソース言語へ変換することができます。この変更により、ターゲット言語を、今後の翻訳のソース言語として使用することが可能になります。

  • NEW ! クイック情報:
    ファイル エクスプローラでプロジェクト TTK の文字数や翻訳解析を知りたいと思ったことはありませんか。CATALYST 9.0 では、マウス オーバーするとこれらの情報を表示することができます。

  • ENHANCED ! ezType テクノロジ:
    ezType は、プロの翻訳者向けの予測テキスト機能です。翻訳メモリ、用語集、および機械翻訳された文字列をスキャンし、入力候補を表示します。プロの翻訳者の為の必須の生産性向上機能となります。

  • NEW ! 解析エキスパート:
    プロジェクトの TTK と翻訳メモリで一致するセグメント数を計算し、ユニーク用語と繰り返し用語数を数え、再利用できるファジーマッチを検出します。解析エキスパートは、業界標準の翻訳メモリ (Alchemy Language Exchange, GlobalLink, WordFast, TRADOS TMW, SDL TM Server, TTK, TMX, XLIFF, TXT) に対応するので、過去に翻訳した用語を最大限に再利用でき、翻訳コストを更に削減することができます。

  • NEW ! クリーンアップ エキスパート:
    クリーンアップ エキスパートを使用すると、複数のプロジェクト TTK を一つのデスクトップまたはサーバー ベースの翻訳メモリへ統合することができます。今までのプロジェクトの全ての翻訳を含む一つの翻訳メモリを使用することが可能になります。

  • NEW ! 新しいファイル形式のサポート:
    CATALYST 9.0 では、新たに次のファイル形式のサポートが加わっています。ドライバ ファイル (.sys)、Control Panel Apps (.cpl)、ActiveX (.ocx)、多言語パック (.mui)、コーデック ファイル (.acm, .ax)、スクリーン セーバー (.scr)、Borland ライブラリ ファイル (.dpl, .bpl)、および ZIP アーカイブ (.zip)。

  • ENHANCED ! Microsoft .NET ソリューション:
    CATALYST 9.0 は、すべてのバージョンの Microsoft .NET Framework に対応しており、様々な Microsoft .NET テクノロジをビジュアル環境でローカライズ可能です。

  • NEW ! Microsoft WPF のビジュアル エディタ:
    WPF Translation Editor では、ウィジェットの表示に対応しました。画期的なビジュアル テクノロジーにより、複雑なウェブベースの WPF アプリケーションにも対応します。

  • NEW ! オンライン ヘルプ ソリューション:
    Microsoft Help 3.0 スタンダードに対応し、ほぼ全てのオンライン ヘルプ システムのローカライズが可能になりました。もちろん WYSIWYG エディタで作業可能です。

  • NEW ! 生産性の向上:
    Alchemy CATALYST 9.0 では、翻訳者、エンジニア、テスターがさらに効率良く作業できるようユーザ インターフェイスを向上しました。例えば、エンジニアは、サムネイル イメージでプロジェクトのコンテンツをナビゲートできるようになりました。また、翻訳者は、翻訳の一貫性をすぐに確認できるようになり、また ezType を使用することでソース文書の選択と翻訳にかかる時間を短縮することができるようになりました。

  • Enhanced ! 機械翻訳:
    翻訳メモリの正確さと機械翻訳の柔軟性と速さを組み合わせました。Google Translate および PROMT へ接続することが可能です。

  • NEW ! オープン スタンダードのサポート:
    XLIFF、TBX、XML、TMX、TXML およびすべての TRADOS TM テクノロジへの互換性が向上しました。

サポートするソフトウェアとコンテンツ フォーマット

  • すべての Microsoft デスクトップ開発プラットフォーム: 9x、NT、2000、XP、Win32、Winx64、VISTA、RC、RESX、.NET Binaries (1.x および 2.0)、Visual Basic.NET、Microsoft WPF

  • オンライン ヘルプ システム: Doc-2-Help、RoboHelp、MadCap Flare、Sun Help、Oracle Help

  • モバイル プラットフォーム: Windows CE、Symbian、EPOC

  • Java プラットフォーム: J2EE、J2SE、J2ME、JAR、.properties、WAR、EAR

  • コンテンツ ファイル: HTML (およびすべての派生 PHP、ASP、JSP)、XHTML、XML (派生 ASP.NET、ASP、JSP および XSL を含む)、MS Excel、DITA 1.0

  • データ ソース: すべての Microsoft DB テクノロジ、Oracle 8/9/10 および IBM DB2

 

Alchemy CATALYST 9.0 のシステム要件
  • コンピュータ/プロセッサ: Pentium 1 GHz 以上のプロセッサを搭載したコンピュータ

  • メモリ: 最低 512 MB の RAM

  • ハード ディスクの空き容量: Alchemy CATALYST アプリケーションおよび関連ファイル用に 125 MB の ハード ディスク

  • オペレーティング システム:
    - Windows XP (32bit および 64bit)
    - Windows Vista (32bit および 64bit)
    - Windows 7 (32bit および 64bit)
    - Windows Server 2003 (32bit および 64bit)
    - Windows Server 2008 (32bit および 64bit)

  • その他: Microsoft .NET Framework 2.0